вторник, 17 декабря 2019 г.

Скоро Новый Год

"С 1 января 2020 года вступает в силу приказ Минтрaнса № 199, запрещающий парковать грузовой и коммерческий транспорт и автомобили такси в жилых зонах и на придомовых территориях. Это правило распространяется не только на транспортные компании, но и на частных лиц. Нельзя будет оставлять на ночь любые грузовики, в том числе и грузопассажирские фургоны массой менее 3,5 т. Раньше им разрешалось находиться на гостевых стоянках рядом с жилыми домами, что создавало большие неудобства для граждан. Эта техника теперь должна стоять только на специализированных платных площадках."

Может ли сие накрыть не только всеми ненавидимых газелистов, но и каршеринг (по идее) и до кучи легковой транспорт в коммерческом использовании?
Вопрос.

понедельник, 16 декабря 2019 г.

Картинки по-мотивам

Читал тут пост в ЖЖ (если вдруг важно, то этот) и наткнулся на словосочетания law enforcement. Изначально я не очень хорошо знал, как правильно переводить этот самый law enforcement, только догадывался.
Однако фишка не в терминологии. Очень забавно сравнить картинки в вики в английской и русской версиях :) Другие доступные языки не отличились оригинальностью, да.

среда, 11 декабря 2019 г.

Только сегодня узнал случайно, что в финском есть слово kalsarikännit, что переводится примерно как "выпивать дома в нижнем белье, не планируя никуда выходить".

Working from home today? :)

Спутник взлетает. Первая ступень отработала.

 И, кажется, неплохо: Посмотрим, что будет когда отработает вторая.